Adapting PR Campaigns for the Arab Market: Dos and Don’ts

Compass on blue cloudy sky background.

The Arab market, with its rich cultural tapestry and over 400 million Arabic speakers, represents a significant opportunity for global brands. Yet, navigating the intricacies of its diverse cultures, traditions, and social norms can be a challenge, especially when adapting public relations (PR) campaigns. Here, we’ll delve into the essential dos and don’ts when tailoring […]

The Indispensable Role of the Human Translator in a Machine-Driven World

Can Artificial Intelligence think like humans

In the digital age, the leaps in machine translation (MT) technology are hard to ignore. Platforms like Google Translate and specialized enterprise solutions are rapidly evolving, promising efficient translations at lower costs. But no matter how advanced MT becomes, the essence of human touch remains unmatched, especially in post-machine translation editing. Here’s why opting for […]

The Importance of Professional Arabic Translation in Today’s Globalized World

Night view of Riyadh cityscape with skyscrapers.

In the rapidly globalizing world we live in, businesses are constantly pushing their boundaries, seeking new markets and demographics to cater to. The Arabic-speaking market, with its vast potential and unique cultural nuances, stands out prominently. This is where professional Arabic to English and English to Arabic translation services come into play. The Rise of […]

Why Your Brand Needs Arabic Brand Consulting

Thumbs down to a jar of shredded mozzarella.

Have you ever come across a product label or billboard that, when translated to Arabic, just doesn’t seem right? Perhaps the letters are disjointed, or worse, the translation turns comical or offensive? Such instances aren’t rare. In fact, in my years of working with the Arabic language, I’ve seen (or been sent) ads and other […]