Wael Doukmak, ATA Certified Arabic English Translator
Chief linguist Wael Doukmak stands as a beacon in the field of Arabic to English and English to Arabic translation services. As an ATA Certified Arabic English Translator, voice-over maestro, on-air interpreter, and Arabic language and cultural adviser, Doukmak’s expertise first graced American households in 2003 when he took on the pivotal role of CNN’s live, on-air interpreter during the Iraq War. For three crucial years, from 2003 to 2006, Doukmak showcased his prowess in document translation by delivering simultaneous translations, enabling millions of Americans to understand unfolding events seamlessly.
While serving as a distinguished professor of Arabic Language at the University of Georgia, Syrian-born Doukmak began solidifying his position as one of the U.S.’s pre-eminent translators. His expertise extends beyond mere translation into realms like voice-over, on-air simultaneous interpretations, commercial transcreation, and cultural awareness education.